Ivan Blatný

Dichter, Sohn des Schriftstellers Lev Blatný (1894–1930). Er wurde in Brünn geboren und verbrachte hier den ersten Teil seines Lebens, bevor er 1948 in das Exil...

mehr »

František Halas

Der Dichter, Übersetzer und Publizist wurde in Brünn geboren und verbrachte hier auch seine Kindheit und Jugend. In der Brünner Buchhandlung A ging er in die Lehre....

mehr »

Oldřich Mikulášek

Dichter und Publizist. In Brünn lebte er von 1937 bis zu seinem Tod, zuletzt wohnte er in der Straße Mášova. Er war mit einigen Brünner Kulturinstitutionen verbunden...

mehr »

Jaroslav Seifert

Dichter, Publizist, Erinnerungsautor. Erster und bisher einziger tschechischer Literaturnobelpreisträger. Mit seinen Versen erlangte er bei seinen Lesern anhaltende...

mehr »

Jan Skácel

Dichter, Prosaist, Redakteur und Übersetzer. In Brünn verbrachte er die meiste Zeit seines Lebens und war mit einigen Brünner Kulturinstitutionen verbunden (mit...

mehr »

Vít Slíva

Dichter und Mittelschullehrer. Mit Brünn ist er seit seinem Hochschulstudium verbunden. Mit einer kurzen Unterbrechung lebt er bis heute in der Straße Poděbradova....

mehr »

Brno (Brünn)

Dichter (in alphabetischer Reihenfolge)

Robert Fajkus

1967

Geboren ist er in Neuhaus (Jindřichův Hradec), aber fast sein ganzes Leben ist mit Brünn verbunden. Robert Fajkus besuchte hier das Gymnasium am Platz Slovanské náměstí und studierte anschließend an der Medizinischen Fakultät der Masaryk-Universität. Er gehörte zu dem sog. Königsfelder Dichterkreis um Vít Slíva. Er arbeitet als praktischer Arzt. Sein Debüt hatte er mit der Sammlung Sivý křik (1997; Grauer Schrei). Die Gedichte, die Brünner Orten gewidmet sind, machen einen wesentlichen Teil seines Werks aus.

 

Der Dichter und die Orte seiner/ihrer Gedichte

Hauptbahnhof Medlánecké kopce (Medlanberge)


Das Gedicht und der Ort



Brünn-Hauptbahnhof

Im Restaurant der Station
hier oder sonstwo.
Ständig die Warterei auf den Zug…
Ende der Fahrt: alle Züge versorgt schon,
Vorbei ist das Gedröhn
Nur dumme Musik aus den Sprechern
und dümmer noch von innen
vom Rippenakkordeon.

Im Kopf noch die Fuhre
voll von kirschigen Sträuchern
samt der Wurzeln gezogen.
Unten ins Pissoir,
zwischen der Vorhaut von greisen Männern,
starr´ ich durch dioptrische Fenster:
kleine, blasse, dümmliche Sonne.


                                                      übertragen von Volker Losseff       

 


Fajkus, Robert: Prašivina (Räude), Brno: Weles 2010, s. 65.



Kontakte



Jiří Trávníček  -   travnicek@ucl.cas.cz
Michal Fránek  -   franek@ucl.cas.cz

Schreiben Sie uns